No exact translation found for تنظيم الوفاء

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تنظيم الوفاء

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Al Organismo se le confió la responsabilidad de lograr el desarrollo integral de los niños mediante la creación, aplicación, coordinación y regulación de programas y políticas dirigidos a cumplir las obligaciones de Jamaica.
    ومنحت الوكالة مسؤولية تحقيق التنمية الكلية للأطفال من خلال وضع وتنفيذ وتنسيق وتنظيم برامج وسياسات للوفاء بالتزامات جامايكا.
  • Como es claro, estamos dispuestos a seguir aportando dicha asistencia para garantizar que los Estados cuenten con la infraestructura jurídica y normativa, la capacidad y la experiencia que les permitan cumplir las disposiciones de la resolución.
    وبطبيعة الحال، نحن نرغب في مواصلة تقديم تلك المساعدة للتأكد من أن للدول ما يلزم من بنية تحتية قانونية وتنظيمية، وقدرة، وخبرة، للوفاء بأحكام القرار.
  • Mediante ésta reforma el Instituto administrará y manejará un fondo denominado "Fondo para el Cumplimiento de Obligaciones Laborales de Carácter Legal o Contractual", a fin de que al momento de la jubilación de sus trabajadores, éstos cuenten con una pensión proveniente de sus propios ahorros.
    وستقوم المؤسسة بإدارة وتنظيم صندوق باسم "صندوق الوفاء بالالتزامات العمالية ذات الطابع القانوني أو التعاقدي" لكفالة تمتع العاملين فيها المعاشات التقاعدية عند تقاعدهم على أساس مدخراتهم.
  • Mediante normas legislativas adecuadas que otorguen a la profesión un alto grado de autorregulación se puede ayudar a los gobiernos a cumplir sus tareas de regulación, centrarse en la protección de los ciudadanos y mejorar la atención de salud.
    ويمكن، من خلال القيام بتنظيم قانوني مناسب يتيح للمهنة درجة كبيرة من التنظيم الذاتي، مساعدة الحكومات على الوفاء بمسؤولياتها التنظيمية، واستهداف حماية الجمهور وتحسين الرعاية.
  • - Lanzar una vigorosa campaña de ahorro de materiales de construcción. Entre las medidas a este respecto cabe citar el fomento de la construcción de edificios que ahorren energía, agua, materiales y terreno; la introducción de un nuevo sistema de edificación; el fomento de la aplicación de materiales de construcción de alto rendimiento y bajo consumo, renovables y recuperables; el fomento de la aplicación de hormigón de gran tenacidad y elevado rendimiento; el fomento de la recuperación y utilización de cascotes y desechos de la construcción; la plena utilización de la paja para producir tablero de fibra vegetal; cumplir los reglamentos que regulan el diseño, la construcción, la relación de materiales usados y otros requisitos; y revisar la correspondiente pauta de consumo de materiales para proyectos de ingeniería, a fin de orientar a las empresas en la introducción de tecnología que ahorre materiales.
    - شن حملة قوية لحفظ موارد البناء - تتضمن التدابير اللازمة في هذا الصدد الإمعان في تشجيع إقامة المباني التي تتسم بالمحافظة على الطاقة والمياه والمواد والأراضي؛ وتقديم نظام جديد للبناء؛ وتعزيز الأخذ بمواد للبناء تكون عالية الأداء ومنخفضة الاستهلاك وقابلة للتجدد والاسترداد؛ والترويج لاستعمال خرسانة قوية المتانة ورفيعة الأداء؛ والحث على استرداد واستخدام فضلا ونفايات عمليات البناء؛ والاستخدام الكامل للقش لإنتاج ألواح ليفية نباتية؛ والوفاء بالتنظيمات التي تتعلق بالتصميم والبناء والمحاسبة المتصلة باستخدام المواد وسائر الاحتياجات؛ وتنقيح معايير استهلاك المواد ذات الصلة الخاصة بالمشاريع الهندسية، لتوجيه المؤسسات في ميدان تقديم تكنولوجيات موفرة للمواد.